Sunday, March 27, 2016

Out door painting with Kelang artists / 与巴生画家一起写生

Kelang artists Mr. Goh Boon Cheng, Mr. Lee Kee Seng and Mr. Lee Kee Chong came to Seremban for two days outdoor painting. Day one, 16 March, at Chinese Temple at Bukit Jong, Temiang, Seremban and day two, 17 March, at Sri Menanti, Kuala Pilah. Five NSAS members joined them for day one and six for day two.
巴生艺术协会画友吴文正、李祈成和李其璋于三月十六十七两天到访写生。第一天去沉香天师爷庙,第二天去神安池旧皇宫。本会第一天有五位会员参与,第二天六位。

Day One:
第一天:
           
Yong Look Lam at Bukit Jong, Temiang.
杨六南,到了沉香的百足山

Up to the temple. From left: Yong Look Lam, Goh Boon Cheng, Lee Kee Seng, Lee Kee Chong and Khoo Boon Seng. / 登天师爷庙。左起:杨六南、吴文正、李祈成、李其璋和邱文成。





 Lee Kee Seng / 李祈成

 Khoo Boon Seng / 邱文成

 sharing / 分享
Day two at Sri Menanti:
第二天在神安池写生:
 Goh Boon Cheng / 吴文正

 Lee Kee Seng / 李祈成

 Khoo Boon Seng / 邱文成

 Foo Yong Chek (left) and Yong Look Lam
符永杰(左)和杨六南

 Foo Chee Hui / 符致慧

 Lee Kee Chong / 李其璋

 Yong Kang Yun / 杨康芸
 
 Look Lam and Yong Chek with their artworks
六南和永杰拿着他们画的旧皇宫写生作品

 Look Lam at work / 六南写生

 This is the painting / 就是这张

 
 group photo in front of the Istana Lama
在旧皇宫前合照留念

enjoying Hainanese Coffee at a Kuala Pilah coffee shop
到庇劳海南茶室喝海南咖啡

Click artnegeri2.blogspot.com to see their art works.
点击 artnegeri2.blogspot.com 看他们的写生作品。

Thanks to photographers Yong Kang Yun and Liew Yun Lim.
谢谢杨康芸与刘运林提供照片。

end

No comments: